Translation of "che tu l'" in English


How to use "che tu l'" in sentences:

Non posso crederci che tu l'abbia fatto.
I cannot believe you just did that.
Non ci credo che tu l'abbia fatto.
I can't believe that you did this.
Non riesco a credere che tu l'abbia fatto.
Honestly, I can't even believe you did this.
Non posso credere che tu l'abbia detto.
I can't believe you just went there.
Non posso credere che tu l'abbia appena detto.
I can't believe you just said that. Mmm.
Sono felice che tu l'abbia detto.
I am so glad you said that.
Non posso credere che tu l'abbia fatto.
I can't believe you'd do this.
Non posso credere che tu l'abbia fatto!
I can't believe you would do this!
Sono contento che tu l'abbia chiesto.
[Des] Well, I'm glad you asked.
Non posso crederci che tu l'abbia detto.
I cannot believe that you just said that.
Mi fa piacere che tu l'abbia detto.
Of course not. I'm glad you said something.
Ma sono contento che tu l'abbia fatto.
But I am glad you did.
Non posso credere che tu l'abbia fatto davvero!
I can't believe you did that! It's not funny!
Sono felice che tu l'abbia fatto.
No. I'm glad you told me.
Non credo che tu l'abbia fatto.
I don't believe you did it.
Sono contento che tu l'abbia fatto.
I'm glad you did. - Stop being so nice.
Mi dispiace che tu l'abbia dovuto fare.
I'm sorry you had to do it.
Sono felice che tu l'abbia trovata.
Well, I'm glad you found it.
Sono felice che tu l'abbia chiesto.
I'm so glad that you asked.
Penso che tu l'abbia appena fatto.
I think you did just say that.
Mi dispiace che tu l'abbia scoperto in questo modo.
I am so sorry that you had to hear about this like this.
Mi dispiace che tu l'abbia scoperto cosi'.
I'm sorry you had to find out that way.
Mi fa piacere che tu l'abbia fatto.
I'm glad you did, and I do.
Sembra che tu l'abbia gia' fatto.
I get the sense you've done this before.
Beh, sono felice che tu l'abbia fatto.
Well, I'm... I'm glad you did.
Sembra che tu l'abbia fatto migliaia di volte.
I tell you, it's like you've done this a thousand times.
Beh, sono lieto che tu l'abbia capito, è una brutto affare, ne sono sicuro.
I'm so glad you figured it out. It's a nasty business, I am sure.
Sono contenta che tu l'abbia detto.
I'm so glad you said something.
Sono contenta che tu l'abbia fatto.
I'm glad you did. - Really?
E' divertente che tu l'abbia detto.
Funny you should say that, actually.
Credo che tu l'abbia gia' fatto.
Can we talk freely? I think you already have.
E sono felice che tu l'abbia fatto.
And I'm glad you did. Yeah.
Beh, sono contento che tu l'abbia fatto.
YOUNG MAN: Well, I'm glad you did.
Beh, sono contento che tu l'abbia chiesto.
Well, I am glad you asked.
Non posso credere che tu l'abbia lasciata approfittarsi di te cosi'.
I can't believe you let her take advantage of you like that
Non riesco a credere che tu l'abbia appena fatto.
l can't believe we just did that.
No, sono contenta che tu l'abbia fatto.
No, I'm glad you did. He's a lying jerk.
Non riesco a credere che tu l'abbia fatto davvero.
I can't believe you really did this.
Sono davvero contenta che tu l'abbia fatto.
I'm really glad you did. Oh!
Non ci credo che tu l'abbia detto.
You did not just say that. Say what?
Mi fa piacere che tu l'abbia chiesto.
I'm so very glad you asked.
Se in seguito non ti sentissi più di amarla, la lascerai andare a suo piacere, ma non potrai assolutamente venderla per denaro né trattarla come una schiava, per il fatto che tu l'hai disonorata
And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her.
2.7785198688507s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?